Gran titulo para algo que en realidad no era tanto como un automóvil.
Mejor pongamosle Cyclecar.
Dichos vehículos fueron modelos Sport por lo general franceses e ingleses, con carrocerías muy livianas de caño, tela e inclusive madera y un peso en orden de marcha no superior a los 350 Kg, provistos de pequeños motores, no mayores a los 4 cilindros y alrededor de 1.000 Cm3. Fueron tal vez el antecedente de los vehículos Grand Prix que se desarrollaran a principio de los años 20, como ser Amilcar, La Perle, Berliet y otros, aunque hubo algunos casos que no pasaron de esa simpática y ágil categoría, como ser Senechal y Brigss & Stratton.
En cuanto a la turbina de nuestro pequeño amigo, la cual no tenia como función eyectar el automóvil de competición a velocidades que rompieran las barreras del sonido tal como lo haría un caza a reacción -como pudiéramos imaginar- sino la de forzar la entrada de aire hacia el motor de nuestro deportivo, ya que el S.A.R.A. o » Societe de Aplications du Regroidissement par Air » era refrigerado por aire, el cual ingresaba por el orificio de su falsa Calandra y el flujo era forzado a través de una turbina a recorrer el motor con la consabida finalidad de enfriar las partes mecánicas de su escasa planta motriz.
Turbine racing car (S.A.R.A 1924)
Great title for something that really was not as much as a car.
Better if we call it » cyclecar » .
These vehicles were models Sport.
Usually French and English , with very light pipe bodies , cloth and even wood and Kerb weight not exceeding 350 kg . Armed with small engines , not more than 4 cylinders and about 1,000 cm3. Were the antecedent of Grand Prix vehicles that were developed in the early ‘ 20s such as Amilcar , La Perle, Berliet and others, although there were some cases failing that friendly and flexible category , such as Senechal and Briggs & Stratton.
As for our little friend´s turbine , which did not have the function of ejecting the race car at speeds that broke the sound barriers as would a jet fighter, but to force the entry of air into the engine . The S.A.R.A. or » Societe de Aplications du Regroidissement pair Air » was air cooled which entered through the hole in the false Calandra and the flow was forced through a turbine to travel the motor in order to cool the mechanical parts of its low motorization .
I remember this car was for sale few years ago in Argentina.
Is it still for sale?